MARAKANA NE POSTOJI U BEOGRADU

fk_red_star_stadium
Beograd: 11. septembar – Naša država se lepo odužila velikanima sporta dajući našim igralištima njihova imena. Tako je stadion crveno-belih dobio službeno ime „Rajko Mitić“. Urednicima srpskih medija i sportskih rubrika, koji ne znaju ko je bio Rajko Mitić, koji ne poštuju srpske velikane sporta, ovo ime smeta i stadion na Topčiderskom brdu redovno zovu Marakana.
Pokrštavanjem imena srpskih državnih institucija, kakav je i jedan sportski stadion, vladari medijske scene u Srbiji glume velikane javne reči. Zaboravljaju da je dužnost medija da kao službeno glasilo informišu narod objektivno. U ovom slučaju objektivno informisanje je pravo ime stadiona „Rajko Mitić“. Marakana ne postoji u Beogradu, jer srpske prestonica nije Brazil. I ne treba Srbiji da se kiti tuđim perjem.
Ko je stadionu crveno-belih dao ime Marakana? Ulica, navijači, nesavesni novinari. Takvi u vreme prenosa košarkaškog prvenstva sveta u Kini koriste reči „starni plej“ umesto glavni bek, „franšizni igrač“ umesto izabrani igrač, „Džoker“ umesto Jokić, „dabl-dabl“ umesto dvocifreni učinak. Sportski novinari i reporteri ne znaju da su oni službena lica i da treba pravilno da govore, a ne da svoj prenos tretiraju kao zabavište u kome mogu da izmišljaju reči i pokušavaju da govore kobajagi engleski.
Taj običaj da govore nakaradno imaju i konobari i trgovci kada vas u restoranu ili prodavnici pitaju da li plaćate karticom ili „keš“. Ko treba da nauči ove ljude da su javne ličnosti i službenici svojih firmi i da treba da govore pravilnim i službenim srpskim jezikom? Moj odgovor je – niko. Jer pismen čovek zna srpski, a oni drugi znaju izmišljeni engleski sa srpskim prefiksima. Okej – što bi rekao voditelj „Šarenice“ !
Dr Marko Lopušina