Predsednik Pahor in britanska veleposlanica Honey

Predsednik Pahor in britanska veleposlanica Honey sta obeležila Dan slovensko-britanskega prijateljstva
Ljubljana, 30. 4. 2020 |

Predsednik Republike Slovenije Borut Pahor in veleposlanica Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske Sophie Honey sta danes na posebni slovesnosti v Predsedniški palači obeležila Dan slovensko-britanskega prijateljstva.

“Dan slovensko-britanskega prijateljstva” sta razglasila predsednik Pahor in Njegova kraljeva visokost princ Edward, grof Wesseški, ob lanskem uradnem obisku britanskega princa v Sloveniji, z željo, da bi ta dan postal tradicionalen. Leta 2018 sta predsednik Pahor in veleposlanica Honey na Gornjem Suhorju pri Vinici odkrila spominsko obeležje zavezniškim članom posadke padlega bombnika B 24 Liberator VI.

pahor-in-angleska-ambasadorka

Foto: Daniel Novakovič/STA

Nagovor predsednika republike v počastitev dneva slovensko-britanskega prijateljstva (Velja govorjena beseda!):

Spoštovana gospa veleposlanica, dragi Slovenci, dragi Britanci!

Že tretje leto zapored zaznamujemo dan slovensko-britanskega prijateljstva v spomin na padec letala Kraljevih letalskih sil 31. marca 1945 in plemenito pomoč lokalnega prebivalstva preživelim pilotom.

Pretekla leta smo ta dan zaznamovali v Gornjem Suhorju v Beli krajini. Tokrat nam razmere ne omogočajo ponovnega snidenja z Belokranjci, ki so pravi in srčni skrbniki spomina na te dogodke.

Lani smo dan slovensko-britanskega prijateljstva zaznamovali v družbi princa Edwarda. Letos smo počaščeni, da bo o pomenu slovensko-britanskega prijateljstva spregovorila veleposlanica Združenega kraljestva v Sloveniji Sophie Honey.

Zgodb, ki povezujejo naša naroda v skupnem zavezniškem boju med drugo svetovno vojno, je zelo veliko. Ob 75. obletnici konca druge svetovne vojne in zmage nad fašizmom se jih spominjamo s še posebnim ponosom.

Slovensko-britansko prijateljstvo je utemeljeno na pogumu in človečnosti. Taki temelji so dovolj trdni, da lahko na njih gradimo samozavestne in vsestranske odnose.

Ti so se razvijali vseskozi, še posebej intenzivno pa od osamosvojitve Slovenije ter v okviru Evropske unije, Nata in številnih mednarodnih organizacij.

Verjamemo, da bomo znali in zmogli intenzivno krepiti medsebojne stike tudi po izstopu Združenega kraljestva iz Evropske unije.

V času pandemije koronavirusne bolezni 19 je svet, kot ga poznamo, na resni preizkušnji. Zelo pomembno je, da kljub krizi, ali pa zaradi nje, še krepimo instrumente demokratične družbene ureditve.

Solidarnost, prijateljstvo in sodelovanje med narodi in državami je ključnega pomena za vse nas.

Ob tej priložnosti se zahvaljujem županu in krajanom Gornjega Suhorja ter vsem, ki skrbite, da se prijateljstvo med Slovenci in Britanci krepi in razvija. To prijateljstvo nam veliko pomeni. Negovali in razvijali ga bomo po svojih najboljših močeh.

Nagovor veleposlanice Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske Sophie Honey v počastitev dneva slovensko-britanskega prijateljstva (Velja govorjena beseda!):

Predsednik Pahor, hvala za vaše današnje vabilo.

Lansko prvo praznovanje Dneva slovensko-britanskega prijateljstva v Gornjem Suhorju z vami in z Njegovo kraljevo visokostjo princem Edwardom je bilo zelo posebno. Pridružilo se nam je več sto članov lokalne skupnosti, čeprav je močno deževalo.

Skupaj smo se spomnili na prijaznost in pogum lokalnega prebivalstva, ki je skrbelo za britanske pilote in posadko, tako da so mnogi izmed njih lahko varno vrnili v Italijo.
Hkrati smo se spomnili na pogum teh letalcev, ki so se na tisoče kilometrov od doma, žrtvovali za našo svobodo.

Skupaj smo se odločili, da bo Dan slovensko-britanskega prijateljstva trenutek, ko se bomo spominjali te skupne zgodovine. Hkrati pa tudi dan, ki ga v vsej njegovi raznovrstnosti, proslavljamo danes.

Zelo sem vesela, da sem danes tukaj z vami. Čeprav se nas je danes zbralo manj in pazljivo stojimo dva metra narazen, je duh našega prijateljstva še vedno prav tako močan.

Dovolite mi da povem še nekaj besed o našem prijateljstvu v zadnjih nekaj tednih.

Seveda smo se vsi soočali z velikimi izzivi zaradi koronavirusa. Predsedniku Pahorju sem v pogovoru že omenila, da mislim, da je Slovenija odlično omejila širjenje virusa. Sama sem se tudi pridružila drugim veleposlanikom v Sloveniji, da smo se skupaj zahvalili Slovencem, ki so v prvih vrstah v boju proti virusu, in tako dobro skrbijo za vse nas.

Vendar smo v preteklih tednih lahko tudi nazorno videli, kako močno je naše prijateljstvo in kako tesna je naša povezanost.

Izkazalo se je, da lahko tudi v tako resni situaciji računamo na pomoč drug drugega. Naj naštejem nekaj primerov.

Sredi prometnega kaosa v Evropi, ko se je število letov zmanjševalo praktično vsako minuto, smo bili izredno hvaležni slovenskemu Ministrstvu za zunanje zadeve, ki nam je ponudilo pomoč, da smo prepeljali Britance, ki so obstali v Sloveniji, nazaj v Veliko Britanijo. Hkrati smo sodelovali tudi s slovenskim veleposlaništvom v Londonu in pomagali pri povratku Slovencev iz Velike Britanije v Slovenijo.

Skupaj delujemo tudi na mednarodnem področju – obe državi se spopadata z globalnimi zdravstvenimi izzivi. Še posebej pri iskanju cepiva in podpiranju držav v razvoju, ki nimajo tako razvitega zdravstvenega sistema.

Sodelujemo pa tudi znotraj obeh držav. Trenutno 150 Slovencev dela za britansko zdravstveno službo, mnogi izmed njih v najbolj obremenjenih bolnišnicah v Londonu.

In potem so tukaj še majhna dejanja prijaznosti med Britanci in Slovenci. Na primer mladi prostovoljci iz britansko-slovenskega mladinskega programa MEPI, ki pomagajo mladim, ki imajo težave pri učenju na daljavo.

Vendar, predsednik Pahor, kaj pa naše sodelovanje pogledamo malo širše?

Bilo mi je v čast, da sem bila britanska veleposlanica v Sloveniji v preteklih petih letih. V tem času sem opazovala, kako prijateljstvo med obema državama raste.

Ni bilo vedno lahko, predvsem glede na izstop Združenega kraljestva iz Evropske unije. Vendar smo se skupaj odločili, da še naprej gradimo naše prijateljstvo kot dva evropska naroda, ki imata veliko skupnih vrednot in interesov.

Tako na primer delujemo še bolj povezano na področju zunanje politike in varnosti s pospešenim dialogom med našimi strokovnjaki. Sodelujemo v okviru zveze NATO in naše enote skupaj vsako leto skupaj izvajajo vaje v Bohinjski Beli. Razvijamo se tudi na področju gospodarstva, kjer na tisoče slovenskih in britanskih podjetij uspešno sodeluje. Skupaj pa smo aktivni tudi na področju izobraževanja, saj več sto študentov iz Slovenija vsako leto študira v Veliki Britaniji.

Ko pogledam v prihodnost verjamem, da se bomo še naprej medsebojno podpirali v času pandemije. Svet se nenehno preoblikuje. Skupaj lahko zagotovimo, da se bo preoblikoval na bolje.

Še naprej se soočamo z nevarnostjo podnebnih sprememb. Velika Britanija bo naslednje leto organizirala podnebno konferenco COP26 in verjamemo, da bo Slovenija, kot evropska država z zelenim DNK-jem, na tem področju veliko prispevala.

Optimistična sem glede prihodnosti našega partnerstva. S pomočjo sodelovanja in prijateljstva bomo skupaj gradili naše skupne vrednote in interese.

Vendar je prijateljstvo vedno tudi nekaj osebnega. Dovolite mi, da povem nekaj besed s svojega osebnega stališča. Ko se bomo z družino vrnili v London, bomo s seboj v svojih srcih in DNK-ju odnesli tudi delček Slovenije. Moja otroka sta imela srečo, da sta lahko svojih pet let otroštva preživela tukaj. Naučili smo se resnično uživati v naravi in v slovenskih gorah. Vzljubili smo tudi copate, kranjske klobase in med za zajtrk. Predvsem pa smo navezali veliko dragocenih prijateljskih stikov, za katere upamo, da bodo trajali večno.

Hvala predsednik Pahor, ker ste dali pobudo za ta dan prijateljstva in hvala vsem Slovencem in Britancem, ki so tako zelo aktivni in ohranjajo naše prijateljstvo.